Version 1
Écoulé (écoul. ): Laisser tomber la maille. Sans
l'écoulé (écoul. ): Laisser la
maille sur l'aiguille, sans la laisser tomber. |
||
Pas de mailles | No stitch. | |
Rabattre | BO: Bind off. | |
ou | 1 m. end. sur l'end. , 1 m. env. sur l'env. | Knit on RS, Purl on WS |
ou | 1 m. env. sur l'end. , 1 m. end. sur l'env. | Purl on RS, Knit on WS |
1 m. gl
m. glissée à l'envers (fil derrière la m.) |
Sl wyib:
Holding yarn behind stitch, slip stitch purlwise from left to right needle on RS and WS. |
|
1 m. gl
m. glissée à l'envers (fil devant la m.) |
Sl wyif:
Holding yarn in front of stitch, slip stitch purlwise from left to right needle on RS and WS. |
|
Glisser 1 maille , tricoter 1 maille à l'endroit, passer la maille glissée par dessus la maille tricotée. | Skp: Slip 1 stitch knitwise, knit 1, pass slipped stitch over knit stitch and off right needle. | |
1 m. end.
torse:
m. endroit torse sur l'endroit ou m. envers torse
sur l'envers.
1 m. env. torse : m. envers torse sur l'endroit ou m. endroit torse sur l'envers. |
K tbl: Knit stitch through back of loop on
RS. P tbl: Purl stitch through back of loop on WS. |
|
1 m. torse
env. : m. envers torse sur l'endroit ou m. endroit
torse sur l'envers.
1 m. end. torse: m. endroit torse sur l'endroit ou m. envers torse sur l'envers. |
P tbl: Purl stitch through back of loop on
RS. K tbl: Knit stitch through back of loop on WS. |
|
1 Boucle: 1 m. endroit, ne
pas la faire tomber de l'aiguille gauche, passer le fil en avant,
l'enrouler autour du pouce gauche de façon à former une boucle,
repasser le fil en arrière. Tricoter à nouveau à l'endroit la m. de l'aiguille gauche, laisser tomber la m. de l'aiguille gauche, faire 1 jeté et rabattre les 2 m. de l'aiguille droite sur le jeté. 1 m. endroit |
Loop 1: Knit into next st, but don’t drop it off the needle. Bring yarn to front, between the needles, and loop it over your
thumb, then bring the yarn between the needles to the back. Knit into the stitch again, this time bringing it up and off the left needle. You will have 2 stitches on the right needle. Pass the 1st stitch over the 2nd and off to secure the loop. |
|
tricoter à l'endroit dans la maille du rang précédent | K1 below: Knit into stitch below next stitch on left needle. | |
tricoter à l'envers dans la maille du rang précédant | P1 below: Purl into stitch below next stitch on left needle. | |
1 j. : Un jeté | Yo: Yarn over. | |
tricoter à l'endroit la maille par devant puis par derrière | Kfb: Knit into the front and then the back of the same stitch. | |
[1 end, 1 env, 1end] dans une maille,
du côté endroit [1 env, 1 end, 1 env] dans une maille, du côté envers |
[K1, p1, k1] in 1 stitch on RS. [P1, k1, p1] in 1 stitch on WS. |
|
[1 end, 1 j. , 1 end]
dans une maille, du côté endroit [1 env, 1 j. , 1 env] dans une maille, du côté envers |
[K1, yo, k1] in 1 stitch on RS. [P1, yo, p1] in 1 stitch on WS. |
|
[1 env, 1 j. , 1 env] dans une maille,
du côté endroit [1 end, 1 j. , 1 end] dans une maille, du côté envers |
[P1, yo, p1] in 1 stitch on RS. [K1, yo, k1] in 1 stitch on WS. |
|
Tricoter à l'end, le brin avant, le
brin arrière et
le brin avant de la maille,
du côté endroit Tricoter à l'env, le brin avant, le brin arrière et le brin avant de la maille, du côté envers |
Kfbf: Knit into the front, back, and front
of 1 stitch on RS. Pfbf: Purl into the front, back, and front of 1 stitch on WS. |
|
1 jeté, 2 end, passé la jeté au dessus des 2 mailles end | Yarn over, knit 2, pass the yo over the 2 knits. | |
1 gl, 2 end, 1 jeté, passé la maille glissée au-dessus des 2 end et de 1 jeté. | Slip 1, knit 2, yarn over, pass slipped stitch over the 2 knits and the yarn over. | |
Du côté endroit
tricoter 1 maille à l'endroit dans la boucle formée en levant sur
l'aig. le brin horizontal, entre la maille tricotée
et la prochaine maille.
: aug. intercalaire endroit. Du côté envers tricoter 1 maille à l'envers dans la boucle formée en levant sur l'aig. le brin horizontal, entre la maille tricotée et la prochaine maille. : aug, intercalaire endroit |
M1 (make 1):
Increase 1 stitch by lifting horizontal strand in between stitch just worked and the next stitch and placing it onto the left needle. Knit into back of this loop on RS, purl into back of this loop on WS. |
|
Augmentation intercalaire simple par
derrière avec l'aig. gauche, prendre par derrière le brin horizontal entre la maille tricotée et la suivante et la tricoter comme une maille endroit. |
M1R: Insert the left needle from back to
front into the horizontal strand between the last stitch worked on
the right needle and the next stitch on the left needle.
Insert needle into the front of the strand and knit it. |
|
avec l'aig. gauche, prendre par devant le brin horizontal entre la maille tricotée et la suivante, et la tricoter à l'endroit en la prenant par l'arrière de la maille: 1 aug, intercalaire torse. | M1L: Insert the left needle from front to
back into the horizontal strand between the last stitch worked on
the right needle and the next stitch on the left needle.
Insert needle into the back of the strand and knit it. |
|
avec l'aig.
gauche, prendre par devant le brin horizontal entre la maille
tricotée et la suivante, la tricoter en la prenant par l'arrière de
la maille et la tricoter une seconde fois en la prenant par l'avant
de la maille. Sur le côté endroit la tricoter à l'endroit et du côté envers la tricoter à l'envers. |
M2 (make 2): Increase 2 stitches by lifting
horizontal strand in between stitch just worked and the next stitch
and placing it onto the left needle. Knit into back and then into the front of this loop on RS, purl into back and then front of this loop on WS. |
|
1 jeté 2 fois | Yarn over twice. | |
1 jeté 3 fois | Yarn over 3 times. | |
1 jeté 4 fois | Yarn over 4 times. | |
Aug. 3 mailles en faisant 4 mailles dans une mailles. Tricoter a l'endroit ou à l'envers le brin avant, arrière, avant et arrière de la maille. | Inc 1-to-4: Increase 3 stitches by making 4
stitches in 1. Knit or purl into the front, back, front, and back of stitch (kfbfb). |
|
Aug. 4 mailles en faisant 5 mailles dans une mailles. Tricoter a l'endroit ou à l'envers le brin avant, arrière, avant, arrière et avant de la maille. | Inc 1-to-5: Increase 4 stitches by making 5
stitches in 1. Knit or purl into the front, back, front, back, and front of stitch (kfbfbf). |
|
Aug. 5 mailles en faisant 6 mailles dans une mailles. Tricoter a l'endroit ou à l'envers le brin avant, arrière, avant, arrière, avant et arrière de la maille. | Inc 1-to-6: Increase 5 stitches by making 6
stitches in 1. Knit or purl into front, back, front, back, front, and back of stitch (kfbfbfb). |
|
Aug. 6 mailles en faisant 7 mailles dans une mailles. Tricoter a l'endroit ou à l'envers le brin avant, arrière, avant, arrière, avant, arrière et avant de la maille. | Inc 1-to-7: Increase 6 stitches by making 7
stitches in 1. Knit or purl into the front, back, front, back, front, back, and front of stitch (kfbfbfbf). |
|
m. longue endroit sur endroit:
m. longue envers sur l'envers: Piquer l'aiguille droite dans la m. comme pour la tricoter à l'endroit ou a l'envers, enrouler le fil 2 fois sur l'aiguille droite pour tricoter 1 m. endroit ou 1 m. envers. Laisser tomber la maille enroulée supplémentaire au prochain rang. |
K1 elongated on RS,
P1 elongated on WS: Knit or purl as usual, but wrap yarn over right needle twice and pull both loops through. Drop extra wrap from needle on next row. |
|
1 m. glissée, 1 m. end, 1 m. end dans le brin arrière de la maille gl. et rabattre par dessus la maille tric. | Sl 1-k1-psso but k tbl of sl st first: Slip 1 stitch, knit 1 stitch, knit through back loop of slipped stitch and then pass it over the knit 1 and off the right needle. | |
1 m. glissée, 1 m. end, 1 jeté, rabattre la m. glissée pardessus ces deux mailles. | Sl 1-k1-yo-psso the k1 and the yo: Slip 1 stitch, knit 1 stitch, yarn over, pass the slipped stitch over the knit 1 and the yarn over. | |
Tricoter 2 mailles ensemble à
l'endroit. Sur le côté endroit Tricoter 2 mailles ensemble à l'envers. Sur le côté envers |
K2tog on RS: Knit 2 stitches together
as 1. P2tog on WS: Purl 2 stitches together as 1. |
|
Tricoter 2 mailles
ensemble à l'envers. Sur le côté endroit Tricoter 2 mailles ensemble à l'endroit. Sur le côté envers |
P2tog on RS: Purl 2 stitches together
as 1. K2tog on WS: Knit 2 stitches together as 1. |
|
faire glisser 2 mailles séparément
comme pour tric. à l'endroit, les remettre ensemble sur l'aiguille gauche,
tricoter les 2 mailles ensemble à l'endroit: 2 mailles torses
ensemble à l'endroit. Sur le côté endroit faire glisser 2 mailles séparément comme pour à l'envers, remettre les 2 mailles ensemble sur l'aiguille de gauche, et tricoter les 2 mailles ensemble à l'envers. Sur le côté envers |
Ssk on RS: Slip 2 stitches one at a time as
if to knit. Insert left needle into fronts of these 2
stitches and knit them together as 1. Ssp on WS: Slip 2 stitches one at a time knitwise. Insert left needle into backs of these 2 and purl them together as 1. |
|
Tricoter
à l'endroit 2 mailles ensemble dans les brins arrière des 2 mailles.
Sur le côté endroit Tricoter à l'envers 2 mailles ensemble dans les brins arrière des 2 mailles. Sur le côté envers |
K2tog tbl on RS: Knit 2 stitches
together through back of loop. P2tog tbl on WS: Purl 2 stitches together through back of loop. |
|
Tricoter à
l'envers 2 mailles ensemble dans les brins arrière des 2 mailles. Sur le côté endroit Tricoter à l'endroit 2 mailles ensemble ensemble dans les brins arrière des 2 mailles. Sur le côté envers |
P2tog tbl on RS:
Purl 2 stitches together through back of loop. K2tog tbl on WS: Knit 2 stitches together through back of loop. |
|
Tricoter à
l'endroit 3 mailles ensemble.
Sur le côté endroit Tricoter à l'envers 3 mailles ensemble. Sur le côté envers |
K3tog on RS: Knit 3 stitches together
as 1. P3tog on WS: Purl 3 stitches together as 1. |
|
Tricoter à
l'envers 3 mailles ensemble.
Sur le côté endroit Tricoter à l'endroit 3 mailles ensemble. Sur le côté envers |
P3tog on RS: Purl 3 stitches together
as 1. K3tog on WS: Knit 3 stitches together as 1. |
|
Tricoter à
l'endroit 3 mailles ensemble dans les brins arrière des 3 mailles. Sur le côté endroit Tricoter à l'envers 3 mailles ensemble dans les brins arrière des 3 mailles. Sur le côté envers |
K3tog tbl on RS: Knit 3 stitches
together as 1 through back of loop. P3tog tbl on WS: Purl 3 stitches together as 1 through back of loop. |
|
Tricoter à
l'envers 3 mailles ensemble dans les brins arrière des 3 mailles. Sur le côté endroit Tricoter à l'endroit 3 mailles ensemble dans les brins arrière des 3 mailles. Sur le côté envers |
P3tog tbl on RS: Purl 3 stitches
together as 1 through back of loop. K3tog tbl on WS: Knit 3 stitches together as 1 through back of loop. |
|
Glisser 2 mailles comme si vous les
tricotiez ensemble
à l'envers dans les brins arrière, 1 env, passer
les deux mailles glissées pardessus la 1 env.
Sur le côté endroit Glisser 2 mailles comme pour les tricoter à l'endroit, 1 end, passer les deux mailles glissées pardessus la 1 end. Sur le côté envers |
Sl 2-p1-p2sso (s2pp) on RS: Slip 2 stitches
as if to purl 2 together through back of loop, purl 1, pass the 2
slipped stitches over the p1 and off the right needle. Sl 2-k1-p2sso (s2kp) on WS: Slip 2 stitches knitwise at the same time, knit 1, pass the 2 slipped stitches over the k1 and off the right needle. |
|
Glisser 2 mailles
comme pour les tricoter à l'endroit, 1 end, passer les deux mailles
glissées pardessus la 1 end. Sur le côté endroit Glisser 2 mailles comme si vous les tricotiez ensemble à l'envers dans les brins arrière, 1 env, passer les deux mailles glissées pardessus la 1 env. Sur le côté envers |
Sl 2-k1-p2sso (s2kp) on RS: Slip 2
stitches knitwise at the same time, knit 1, pass the 2 slipped
stitches over the k1 and off the right needle. Sl 2-p1-p2sso (s2pp) on WS: Slip 2 stitches as if to purl 2 together through back of loop, purl 1, pass the 2 slipped stitches over the p1 and off the right needle. |
|
Glisser une maille, tricoter à l'endroit 2 mailles ensemble, passer la maille glissée pardessus les 2 mailles tricotées ensemble. | Sl 1-k2tog-psso (sk2p): Slip 1 stitch, knit
2 stitches together as 1, pass the slipped stitch over the k2tog and off the right needle. |
|
Glisser une maille, tricoter à l'endroit 3 mailles ensemble, passer la maille glissée pardessus les 3 mailles tricotées ensemble. | Sl 1-k3tog-psso (sk3p): Slip 1 stitch, knit
3 stitches together as 1, pass the slipped stitch over the k3tog and off the right needle. |
|
Tricoter à l'endroit 4 m.
ensemble.
Sur le côté endroit Tricoter à l'envers 4 m. ensemble. Sur le côté envers ou Glisser 4 mailles, 1 end, passer les 4 mailles glissées pardessus la 1 end. |
Dec 4-to-1 knitwise: Knit 4 stitches
together as 1 on RS, purl 4 stitches together as 1 on WS. —or— Sl 4-k1-p4sso (s4kp): Slip 4 stitches, knit 1, pass the 4 slipped stitches over the k1 and off the right needle. |
|
Tricoter à l'envers 4 m.
ensemble.
Sur le côté endroit Tricoter à l'endroit 4 m. ensemble. Sur le côté envers |
Dec 4-to-1 purlwise: Purl 4 stitches
together as 1 on RS,
knit 4 stitches together as 1 on WS. |
|
Glisser 2 mailles comme pour les tricoter à l'endroit, 3 end, passer pardessus les 3 end les 2 gl. | Sl 2-k3tog-p2sso (s2k3p): Slip 2 stitches together knitwise, knit 3 stitches together as 1, pass the 2 slipped stitches over the k3tog and off the right needle. | |
Tricoter à l'endroit 5 m.
ensemble.
Sur le côté endroit Tricoter à l'envers 5 m. ensemble. Sur le côté envers |
Dec 5-to-1 knitwise: Knit 5 stitches
together as 1 on RS,
purl 5 stitches together as 1 on WS. |
|
Tricoter à l'envers 5 m.
ensemble.
Sur le côté endroit Tricoter à l'endroit 5 m. ensemble. Sur le côté envers |
Dec 5-to-1 purlwise: Purl 5 stitches
together as 1 on RS,
knit 5 stitches together as 1 on WS. |
|
Tricoter à l'endroit 6 m.
ensemble.
Sur le côté endroit Tricoter à l'envers 6 m. ensemble. Sur le côté envers |
Dec 6-to-1 knitwise: Knit 6 stitches
together as 1 on RS,
purl 6 stitches together as 1 on WS. |
|
Tricoter à l'envers 6 m.
ensemble.
Sur le côté endroit Tricoter à l'endroit 6 m. ensemble. Sur le côté envers |
Dec 6-to-1 purlwise: Purl 6 stitches
together as 1 on RS,
knit 6 stitches together as 1 on WS. |
|
Tricoter à l'endroit 7 m.
ensemble.
Sur le côté endroit Tricoter à l'envers 7 m. ensemble. Sur le côté envers |
Dec 7-to-1 knitwise: Knit 7 stitches
together as 1 on RS,
purl 7 stitches together as 1 on WS. |
|
Tricoter à l'envers 7 m.
ensemble.
Sur le côté endroit Tricoter à l'endroit 7 m. ensemble. Sur le côté envers |
Dec 7-to-1 purlwise: Purl 7 stitches
together as 1 on RS,
knit 7 stitches together as 1 on WS. |
|
Faire une ou des nopes: Tricoter
5 mailles dans la première maille: 1 end, 1 env, 1 end, 1 env, 1end, retourner le travail, 5 env, retourner le travail, 5 end, passer 4 mailles au-dessus de la mailles end. |
Mb (make bobble): K1, p1, k1, p1, k1 into next st, turn, p5, turn, k5, pass the 4 sts one at a time over the knit st and off the needle to finish bobble. | |
Insérez l'aiguille droite entre les 4ème et 5ème points sur l'aiguille gauche et former une longue boucle, 4 end, passez la longue boucle sur les 4 points end pour l'enrouler. | Wrap 4: Insert right needle between 4th and 5th stitches on left needle and draw up a long loop, knit 4, pass the long loop over the 4 knit stitches to wrap. | |
Laisser tomber la maille ou le jeté. | Drop st(s) or yo(s) from previous row. | |
Maille spéciale: Voir les instruction du patron. | Special stitch: See individual pattern
instructions. |
|
Maille spéciale: Voir les instruction du patron. | Special stitch: See individual pattern instructions. | |
2MCG:
2 mailles endroit croisées à gauche Sur le côté endroit: 1 m. end. dans le brin arrière de la 2iéme m. sans l'écoul. , tric, la 1er m. à l'end, sans l'écoul. , écoul. les 2 m. Sur le côté envers: 1 m. env. dans le brin arrière de la 2iéme m. sans l'écoul. , tric, la 1er m. à l'env, sans l'écoul. , écoul. les 2 m. |
LT
(RS): Skip 1st stitch on left needle, knit 2nd stitch through the back loop and leave on needle, knit skipped stitch, then drop both original stitches from left needle. (WS): Skip last stitch on left needle, purl 2nd stitch through the back loop and leave on needle. Purl skipped stitch, then drop both original stitches from left needle. |
|
2MCD: 2 mailles endroit croisées à droite Sur le côté endroit: tric, la 2ième m. à l'end, sans l'écoul. , 1 m. end. dans le brin arrière de la 1™ m. sans l'écoul. , écoul, les 2 m. Sur le côté envers: tric, la 2ième m. à l'env, sans l'écoul. , 1 m. env. dans le brin arrière de la 1™ m. sans l'écoul. , écoul, les 2 m. |
RT
(RS): Skip 1st stitch on left needle, knit 2nd stitch, knit skipped stitch, then drop both original stitches from left needle. (WS): Skip 1st stitch on left needle, purl 2nd stitch and leave on needle, purl skipped stitch, then drop both original stitches from left needle. |
|
Gl. 1 m. sur l'aig. aux. dev. , 1 env, tric, à l'end, la m. de l'aig. aux. | 2-st LPC: Slip next stitch to cable needle and hold at front, purl 1 from left needle, knit 1 from cable needle. | |
Gl. 1 m. sur l'aig. aux. der. , 1 end, tric, à l'env, la m. de l'aig. aux. | 2-st RPC: Slip next stitch to cable needle and hold at back, knit 1 from left needle, purl 1 from cable needle. | |
Tricoter à l'endroit 2 m. ensemble sans les laisser tomber de l'aiguille, tric. à l'endroit la première maille une autre fois et laisser tomber les deux m. de l'aig. gauche. | K2tog-k 1st st again: Knit 2 stitches together without dropping them from left needle, knit 1st stitch again and drop both stitches off left needle. | |
Tricoter à l'envers 2 m. ensemble sans les laisser tomber de l'aiguille, tric. à l'envers la première maille une autre fois et laisser tomber les deux m. de l'aig. gauche. | P2tog-p 1st st again: Purl 2 stitches together without dropping them from left needle, purl 1st stitch again and drop both stitches off left needle. | |
Tricoter à l'envers 2 m. ensemble sans les laisser tomber de l'aiguille, tric. à l'endroit ces mêmes 2 m. ensemble. | P2tog-k2tog: Purl 2 stitches together without dropping them from left needle, knit same 2 stitches together and drop from left needle. | |
3MCG: 3 m. croisées vers la
gauche à l'endroit (1 et 2): Glisser 1 m. sur une aiguille à torsade placée devant, tricoter à l'endroit les 2 m. suivantes, puis la m. sur l'aiguille à torsade. |
C3F:
Slip next stitch to cable needle and hold at front, knit 2 from left needle, knit 1 from cable needle. |
|
3MCD: 3 m.
croisées vers la droite à l'endroit (2 et 1):
Glisser 2 m. sur une aiguille à torsade placée derrière, tricoter à l'endroit la m. suivante, puis les 2 m. de l'aiguille à torsade. |
C3B:
Slip next 2 stitches to cable needle and hold at back, knit 1 from left needle, knit 2 from cable needle. |
|
Glisser 2 m. sur une aiguille à torsade placée derrière, tricoter à l'endroit la m. suivante, puis à l'envers les 2 m. de l'aiguille à torsade | T3B: Slip 2 stitches onto cable needle and hold at back of work, knit 1 from left needle, purl 2 from cable needle. | |
Glisser 1 m. sur une aiguille à torsade placée devant, tricoter à l'envers les 2 m. suivantes, puis à l'endroit la m. de l'aiguille à torsade. | T3F: Slip 1 stitch onto cable needle and hold at front of work, purl 2 from left needle, knit 1 from cable needle. | |
Glisser 2 m. sur une aiguille à torsade placée devant, tricoter à l'envers la m. suivante, puis à l'endroit les 2 m. de l'aiguille à torsade. | 3-st LPC: Slip 2 stitches to cable needle and hold at front, purl 1 from left needle, knit 2 from cable needle. | |
Glisser 1 m. sur une aiguille à torsade placée derrière, tricoter à l'endroit les 2 m. suivantes, puis à l'envers la m. de l'aiguille à torsade. | 3-st RPC: Slip 1 stitch to cable needle and hold at back, knit 2 from left needle, purl 1 from cable needle. | |
Glisser 2 m. sur une aiguille à torsade placée derrière, tricoter à l'endroit la m. suivante, glisser la maille central de l'aiguille à torsade sur l'aigu. gauche et tricoter la maille à l'envers, puis à l'endroit la m. de l'aiguille à torsade. | C3Rp: Slip 2 to cable needle and hold at back, knit 1 from left needle, slip center stitch from cable needle back to left needle and purl it, knit 1 from cable needle. | |
Glisser 2 m. sur une aiguille à torsade placée devant, tricoter à l'endroit la m. suivante, glisser la maille central de l'aiguille à torsade sur l'aigu. gauche et tricoter la maille à l'envers, puis à l'endroit la m. de l'aiguille à torsade. | C3Lp: Slip 2 to cable needle and hold at front, knit 1 from left needle, slip 1 center stitch from cable needle back to left needle and purl it, knit 1 from cable needle. | |
Tricoter à l'endroit 3 m. ensemble sans les laisser tomber de l'aiguille, tric. à l'endroit la première maille une autre fois, tric à l'end. la 2e et la 3e m. ensemble et laisser tomber la m. originale de l'aig. gauche. | K3tog-k 1st st again-k 2nd and 3rd sts tog: Knit 3 stitches together without dropping them from left needle, then reknit the 1st stitch, then knit the 2nd and 3rd stitches together, dropping original stitches off the left needle. |
|
Tricoter à l'envers 3 m. ensemble sans les laisser tomber de l'aiguille, tric. à l'endroit ces mêmes 3 m. ensemble et les retricoter à l'envers ensemble et laisser tomber la m. originale de l'aig. gauche. | P3tog-k3tog-p3tog: Purl 3 stitches together without dropping them from left needle, knit same 3 stitches together, then purl them together again, dropping original stitches from left needle. | |
Tricoter à l'endroit 3 m. ensemble dans le brin arrière sans les laisser tomber de l'aiguille, 1 jeté, tric. à l'endroit ces mêmes 3 m. ensemble et laisser tomber la m. originale de l'aig. gauche. | K3tog-yo-k3tog: Knit 3 stitches together through back of loop without dropping them from left needle, yarn over, knit the same 3 stitches together, dropping original stitches from left needle. | |
Tricoter à l'envers 3 m. ensemble dans le brin arrière sans les laisser tomber de l'aiguille, 1 jeté, tric. à l'envers ces mêmes 3 m. ensemble et laisser tomber la m. originale de l'aig. gauche. | P3tog-yo-p3tog: Purl 3 stitches together without dropping them from left needle, yarn over, purl the same 3 stitches together, dropping original stitches from left needle. |
|
4MCD: 4 m. croisées vers la droite à l'endroit:
Glisser 2 m. sur une aiguille à torsade placée derrière, tricoter à l'endroit les 2 m. suivantes, puis les 2 m. de l'aiguille à torsade. |
C4B:
Slip next 2 stitches to cable needle and hold at back of work, knit 2 from left needle, knit 2 from cable needle. |
|
4MCG: 4 m. croisées vers la gauche à l'endroit: Glisser 2 m. sur une aiguille à torsade placée devant, tricoter à l'endroit les 2 m. suivantes, puis les 2 m. sur l'aiguille à torsade. |
C4F:
Slip next 2 stitches to cable needle and hold at front of work, knit 2 from left needle, knit 2 from cable needle. |
|
Glisser 2 m. sur une aiguille à torsade placée derrière, tricoter à l'endroit les 2 m. suivantes, puis à l'envers les 2 m. de l'aiguille à torsade. | T4B: Slip next 2 stitches onto cable needle and hold at back, knit 2 from left needle, purl 2 from cable needle. | |
Glisser 2 m. sur une aiguille à torsade placée devant, tricoter à l'envers les 2 m. suivantes, puis à l'endroit la m. de l'aiguille à torsade. | T4F: Slip next 2 stitches to cable needle and hold at front, purl 2 from left needle, knit 2 from cable needle. | |
Glisser 1 m. sur une aiguille à torsade placée derrière, tricoter à l'endroit les 3 m. suivantes, puis à l'envers la m. de l'aiguille à torsade. | 4-st RPC: Slip next stitch to cable needle and hold at back, knit 3 from left needle, purl 1 from cable needle. | |
Glisser 3 m. sur une aiguille à torsade placée devant, tricoter à l'envers la m. suivante, puis à l'endroit les 3 m. de l'aiguille à torsade. | 4-st LPC: Slip next 3 stitches to cable needle and hold at front, purl 1 from left needle, knit 3 from cable needle. | |
Glisser 3 m. sur une aiguille à torsade placée derrière, tricoter à l'endroit la 1 m. suivantes, puis à l'envers la m. de l'aiguille à torsade et à l'envers les 2 mailles de l'aiguille à torsade. | 4-st RPT (4-stitch right purl twist): Slip next 3 stitches to cable needle and hold at back, knit 1 from left needle, then knit 1, purl 2 from cable needle. | |
Glisser 1 m. sur une aiguille à torsade placée devant, tricoter à l'envers les 2 m. suivantes, puis à l'envers et 1 end, tricoter à l'endroit la m. de l'aiguille à torsade. | 4-st LPT (4-stitch left purl twist): Slip next stitch to cable needle and hold at front, purl 2, knit 1 from left needle, then knit 1 from cable needle. | |
Glisser 3 m. sur une aiguille à torsade placée derrière, tricoter à 1 end, puis 1 env, 1 end et 1 env de l'aiguille à torsade. | 4-st RMC (4-stitch right moss stitch cable): Slip next 3 stitches to cable needle and hold at back, knit 1 from left needle, then purl 1, knit 1, purl 1 from cable needle. |
|
Glisser 1 m. sur une aiguille à torsade placée devant, tricoter à 1 end, 1 env, 1 end et 1 end de l'aiguille à torsade. | 4-st LMC (4-stitch left moss stitch cable): Slip next st to cable needle and hold at front, knit 1, purl 1, knit 1 from left needle, then knit 1 from cable needle. | |
Glisser 3 m. sur une aiguille à torsade placée derrière, tricoter à l'endroit les 2 m. suivantes, glisser 1 maille de l'aiguille à torsade sur l'aig. gauche et la tricoter à l'envers, puis à l'endroit les 2 m. de l'aiguille à torsade. | C5B: Slip next 3 stitches to cable needle and hold at back, knit 2 from left needle, slip the purl stitch from the cable needle back onto left needle and purl it, knit 2 remaining stitches from cable needle. | |
Glisser 3 m. sur une aiguille à torsade placée devant, tricoter à l'endroit les 2 m. suivantes, glisser 1 maille de l'aiguille à torsade sur l'aig. gauche et la tricoter à l'envers, puis à l'endroit les 2 m. de l'aiguille à torsade. | C5F: Slip next 3 stitches to cable needle and hold at front, knit 2 from left needle, slip the purl stitch from the cable needle back onto left needle and purl it, knit 2 remaining stitches from cable needle. | |
Glisser 2 m. sur une aiguille à torsade placée derrière, tricoter à l'endroit les 3 m. suivantes, puis à l'envers les 2 m. de l'aiguille à torsade. | T5B: Slip the next 2 stitches to cable needle and hold at back, knit 3 from left needle, purl 2 from cable needle. | |
Glisser 3 m. sur une aiguille à torsade placée devant, tricoter à l'envers les 2 m. suivantes, puis à l'endroit les 3 m. de l'aiguille à torsade. | T5F: Slip the next 3 stitches to cable needle and hold at front, purl the next 2 stitches on left needle, knit 3 from cable needle. | |
6MCD: 6 m. croisées vers la droite à l'endroit:
Glisser 3 m. sur une aiguille à torsade placée derrière, tricoter à l'endroit les 3 m. suivantes, puis les 3 m. de l'aiguille à torsade. |
C6B:
Slip next 3 stitches to cable needle and hold at back of work, knit 3 from left needle, knit 3 from cable needle. |
|
6MCG: 6 m. croisées vers la gauche à l'endroit: Glisser 3 m. sur une aiguille à torsade placée devant, tricoter à l'endroit les 3 m. suivantes, puis les 3 m. sur l'aiguille à torsade. |
C6F:
Slip next 3 stitches to cable needle and hold at front of work, knit 3 from left needle, then knit 3 from cable needle. |
|
Glisser 3 m. sur une aiguille à torsade placée derrière, tricoter à l'endroit 3 m. en prenant le brin arrière de l'aigu. gauche, tricoter à l'endroit 3 m. en prenant le brin arrière de l'aiguille à torsade. | C6B-tbl: Slip next 3 stitches to cable needle and hold at
back, knit 3 through the back loop from left needle, knit 3 through the back loop from cable needle. |
|
Glisser 3 m. sur une aiguille à torsade placée devant, tricoter à l'endroit 3 m. en prenant le brin arrière de l'aigu. gauche, tricoter à l'endroit 3 m. en prenant le brin arrière de l'aiguille à torsade. | C6F-tbl: Slip next 3 stitches to cable needle and hold at
front, knit 3 through the back loop from left needle, knit 3 through the back loop from cable needle. |
|
8MCD: 8 m. croisées vers la droite à l'endroit:
Glisser 4 m. sur une aiguille à torsade placée derrière, tricoter à l'endroit les 4 m. suivantes, puis les 4 m. de l'aiguille à torsade. |
C8B:
Slip next 4 stitches to cable needle and hold at back of work, knit 4 from left needle, knit 4 from cable needle. |
|
8MCG: 8 m. croisées vers la gauche à l'endroit: Glisser 4 m. sur une aiguille à torsade placée devant, tricoter à l'endroit les 4 m. suivantes, puis les 4 m. sur l'aiguille à torsade. |
C8F:
Slip next 4 stitches to cable needle and hold at front of work, knit 4 from left needle, knit 4 from cable needle. |
|
10MCD: 10 m. croisées vers la droite à l'endroit:
Glisser 5 m. sur une aiguille à torsade placée derrière, tricoter à l'endroit les 5 m. suivantes, puis les 5 m. de l'aiguille à torsade. |
C10B:
Slip next 5 stitches to cable needle and hold at back of work, knit
5 from left needle, knit 5 from |
|
10MCG: 10 m. croisées vers la gauche à l'endroit: Glisser 5 m. sur une aiguille à torsade placée devant, tricoter à l'endroit les 5 m. suivantes, puis les 5 m. sur l'aiguille à torsade. |
C10F:
Slip next 5 stitches to cable needle and hold at front of work, knit 5 from left needle, knit 5 from cable needle. |
|
12MCD: 12 m. croisées vers la droite à l'endroit:
Glisser 6 m. sur une aiguille à torsade placée derrière, tricoter à l'endroit les 6 m. suivantes, puis les 6 m. de l'aiguille à torsade. |
C12B:
Slip next 6 stitches to cable needle and hold at back, knit 6 stitches from left needle, knit 6 from cable needle. |
|
12MCG: 12 m. croisées vers la gauche à l'endroit: Glisser 6 m. sur une aiguille à torsade placée devant, tricoter à l'endroit les 6 m. suivantes, puis les 6 m. sur l'aiguille à torsade. |
C12F:
Slip next 6 stitches to cable needle and hold at front, knit 6 stitches from left needle, knit 6 from cable needle. |